Примеры употребления "desaparece" в португальском с переводом "disappear"

<>
Переводы: все13 disappear12 die out1
Trabalhando em casa, o estresse de viajar para trabalhar desaparece. Working at home, the stress of travelling to work disappears.
Ele desapareceu sem deixar pistas. He disappeared without a trace.
A garota desapareceu na floresta nebulosa. The girl disappeared in the misty forest.
Seu filho desapareceu há sete anos. His son disappeared seven years ago.
O gelo no Oceano Ártico está desaparecendo. The ice in the Arctic Sea is disappearing.
Meu gatinho querido desapareceu há uma semana. My dear little cat disappeared a week ago.
Notadamente, ele desapareceu em um piscar de olhos. Remarkably it disappeared within the blink of an eye.
A mancha desapareceu depois de lavarmos a camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Quando a polícia chegou, os ladrões tinham desaparecido. When the police arrived, the thieves had disappeared.
Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina. I watched the car disappearing slowly around the corner.
Você precisa desaparecer antes de que eles o encontrem. You need to disappear before they find you.
Quando eu era criança, eu achava que se eu morresse o mundo simplesmente desapareceria. Que ilusão infantil! Eu não podia aceitar que o mundo poderia existir sem mim. When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!