Примеры употребления "dentro" в португальском

<>
Переводы: все39 inside9 другие переводы30
Voltará dentro de 3 horas. He will return within 3 hours.
Tranquei minhas chaves dentro do carro. I've locked my keys in my car.
Catherine ficou dentro porque estava chovendo. Catherine stayed indoors because it was raining.
Há divisões dentro da própria organização. There are divisions within the organization itself.
Já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Diga-lhe que eu não estou dentro. Tell him I'm not in.
Você deve viver dentro de seus recursos. You should live within your means.
Você já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Nós crescemos dentro do nosso círculo familiar. We grew up within our family circle.
Talvez você pudesse me colocar por dentro. Maybe you could fill me in.
Devo voltar para casa dentro de uma semana. I must return home within a week.
Por fora muita farofa, por dentro molambo só None can guess the jewel by the cabinet
Ele correu para dentro da sala de aula. He ran into the classroom.
Não estou muito por dentro de novas tecnologias. I'm a little out of touch with new technology.
Tom poderia ir lá dentro de 20 minutos. Tom could go there within 20 minutes.
Esta caixa está vazia. Não tem nada dentro. This box is empty. It has nothing in it.
Ela está deixando o país dentro de seis meses. She's leaving the country in six months.
Não estou muito por dentro das últimas tendências em computadores. I'm not very up on the latest computer trends.
Eu vou te ajudar dentro dos limites das minhas possibilidades. I'll help you within the limits of my ability.
Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!