Примеры употребления "crimes" в португальском

<>
Переводы: все21 crime21
Os genocídios são crimes de ódio. Genocides are hate crimes.
Ele teve que cometer crimes pois estava passando fome. He had to commit crime because he was starving.
Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados. Today, grandchildren and great grandchildren of genocide struggle for recognition of the massacres, seeking justice for past crimes on behalf of family members who were brutally murdered.
Não confunda pecado com crime. Do not mistake sin with crime.
O ladrão admitiu seu crime. The thief admitted his crime.
Bill não cometeu o crime. Bill did not commit the crime.
A pobreza frequentemente sustenta o crime. Poverty often engenders crime.
Agora ela sofre pelo seu crime. Now she suffers for her crime.
Ela estava na cena do crime. She was on the scene of the crime.
O senhor estava presente na cena do crime? Were you present at the crime scene?
A escravidão é um crime contra a humanidade. Slavery is a crime against humanity.
A punição deveria ser na proporção do crime. The punishment should be in proportion to the crime.
Em Singapura, é um crime cuspir no chão. In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
E se eu for homossexual? Isso é crime? So what if I am gay? Is it a crime?
Tom é a vítima de um crime terrível. Tom is the victim of a terrible crime.
Acredito que ele não é culpado por este crime. I believe he is not guilty of the crime.
E se eu for gay? Agora isso é um crime? So what if I am gay? Is it a crime?
A polícia ainda não consegue apontar quem cometeu o crime. The police still can't point out who committed the crime.
Este capítulo do livro descreve o crime na visão do criminoso. This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal.
Raskolnikov é o protagonista do livro do Crime e Castigo escrito por Dostoevsky. Raskolnikov is the protagonist of the book of Crime and Punishment written by Dostoevsky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!