Примеры употребления "costumava" в португальском

<>
Ele costumava ser um cavalheiro. He used to be a gentleman.
Eu costumava ficar acordado até tarde. I used to stay up late.
Aqui é onde ele costumava trabalhar. This is where he used to work.
Eu costumava caminhar de manhã cedo. I used to take a walk early in the morning.
Meu avô costumava fazer os próprios móveis. My grandfather used to make furniture for himself.
Não como mais tanto quanto eu costumava. I don't eat as much meat as I used to.
Ele costumava comer pão no café da manhã. He used to have bread for breakfast.
Esta é a casa onde ela costumava morar. This is the house where she used to live.
Eu costumava fumar muito, mas agora eu parei. I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.
Costumava nadar todos os dias quando era pequeno. I used to swim every day when I was a child.
Eu costumava jogar tênis com ele no domingo. I used to play tennis with him on Sunday.
O Japão costumava negociar seda em grandes quantidades. Japan used to trade silk in large quantities.
Você lembra como a Internet costumava ser lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Eu costumava alimentar meu cachorro duas vezes por dia. I used to feed my dog twice a day.
Costumava existir muitos peixes em qualquer rio do Japão. There used to be a lot of fish in any river in Japan.
Eu costumava ir nadar no rio quando era criança. I used to go swimming in the sea when I was a child.
Eu não costumava gostar de vinho, mas agora eu adoro. I didn't used to like wine, but now I like it a lot.
Quando era criança, meu pai costumava me levar à escola. When I was young, my father used to take me to school.
Costumava escrever no meu diário todos os dias quando era jovem. I used to write in my diary every day when I was young.
Quando éramos pequenos, nosso pai costumava ler estórias emocionantes para nós. When we were small, father used to read us moving stories.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!