Примеры употребления "corpo diplomático" в португальском

<>
A pele é o maior órgão do corpo. The skin is the largest organ of the body.
Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo? Do you feel pain in any other part of your body?
Cada molécula no nosso corpo tem um formato único. Each molecule in our body has a unique shape.
Nossa cidade não tem corpo de bombeiros. Our town does not have a corps of firemen.
É o seu corpo; cuide dele! It's your body, take care of it!
O corpo inteiro é densamente coberto de pelos. The entire body is densely covered with hair.
O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento. The body was burned beyond recognition.
Não há vida neste corpo. There's no life in this body.
Um exemplo típico de um corpo são os números reais. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Meu corpo já não é tão flexível como antes. My body is not as flexible as it used to be.
O sangue circula através do corpo. Blood circulates through the body.
Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo. All human beings have the same kind of body.
Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo. He ruined his body by drinking too much.
O seu corpo está dizendo que sim. Your body is saying yes.
O teu corpo está dizendo que sim. Your body is saying yes.
Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
É o teu corpo; cuida dele! It's your body, take care of it!
Gostaria de saber como essas substâncias são absorvidas pelo corpo. I would like to know how these substances are absorbed by the body.
Encontraram o corpo de um bebê recém-nascido em um freezer. They found the body of a newborn baby in a freezer.
A mente não é senão um brinquedo do corpo. The mind is nothing but a plaything of the body.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!