Примеры употребления "convidado" в португальском

<>
Переводы: все61 invite29 guest12 invite oneself10 invited9 другие переводы1
Muito obrigado por ter me convidado. Thank you so much for inviting me.
Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado Special services include a personal driver for each guest.
Eu fui convidado para a festa. I was invited to the party.
Está quase na hora de o convidado chegar. It's almost time for the guest to arrive.
Você foi convidado para o aniversário dela? Were you invited to her birthday party?
O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera. Our guest is waiting for us downstairs.
Eu fui convidado a viajar para fora, mas eu não quero. I was invited to go abroad, but I don't want to.
A boda e a batisado, não vás sem ser convidado An unbidden guest knows not where to sit
Fui convidado para uma viagem no exterior, mas eu não quero ir. I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado. In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.
Tom estava triste porque ele foi o único a não ser convidado à festa. Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Você pode convidar outras pessoas. You can invite other people.
Qual é o número de convidados? How many guests are there?
Convidei todos os meus amigos. I invited all my friends.
Nós tínhamos seis convidados para o jantar. We had six guests to dinner.
Ela me convidou ao balé. She invited me to the ballet.
Gostaria de falar com um de seus convidados. I'd like to talk to one of your guests.
Tom convidou Maria para almoçar. Tom invited Mary out to lunch.
O que eu devo cozinhar para os convidados amanhã? What shall I cook for the guests tomorrow?
Fomos convidados para jantar esta noite. We have been invited to dinner this evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!