Примеры употребления "convidado de honra" в португальском

<>
Fui convidado para uma viagem no exterior, mas eu não quero ir. I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
É uma grande honra poder estar com você. It's a great honor to be able to meet you.
O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera. Our guest is waiting for us downstairs.
Durante a Idade Média, a honra era fundamental à vida de um homem livre e de um cristão. During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.
Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado Special services include a personal driver for each guest.
Sem honra, a vitória é vazia. Without honor, victory is hollow.
Tom estava triste porque ele foi o único a não ser convidado à festa. Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Quem não tem vergonha não tem honra He that has no shame has no conscience
Muito obrigado por ter me convidado. Thank you so much for inviting me.
Não há honra sem trabalho Without pains no gains
Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado. In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.
É melhor morrer com honra do que viver com vergonha Better die with honor than live with shame
Você foi convidado para o aniversário dela? Were you invited to her birthday party?
Perca-se tudo, menos a honra Better a good name than riches
Eu fui convidado a viajar para fora, mas eu não quero. I was invited to go abroad, but I don't want to.
Tom veio à nossa casa sem ser convidado. Tom came to our house uninvited.
Eu fui convidado para a festa. I was invited to the party.
Está quase na hora de o convidado chegar. It's almost time for the guest to arrive.
Visita rara, convidado amável A constant guest is never welcome
A boda e a batisado, não vás sem ser convidado An unbidden guest knows not where to sit
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!