Примеры употребления "controle de qualidade" в португальском

<>
Você usou um preservativo para controle de natalidade, certo? You used a condom for birth control, right?
O Brasil supre o mundo com grãos de café de qualidade. Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
Eu faço controle de natalidade. I use birth control.
Todos os pais deveriam passar um tempo de qualidade com seus filhos. Parents should spend quality time with their children.
O uso efetivo de desinfetantes é um assunto importante no controle de infecções nos hospitais. Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Passa-me o controle da televisão. Hand me the remote.
Tem gente de toda qualidade na Europa. There are many different people in Europe.
Temos tudo sob controle. We have everything under control.
A qualidade do arroz está caindo. The quality of rice is going down.
Há um controle remoto debaixo do sofá. There is a TV remote control under the couch.
Os discos são audíveis, mas a qualidade está péssima. The discs are audible but the sound quality is terrible.
A situação fugiu do controle deles. The situation got out of their control.
A qualidade do arroz está diminuindo. The quality of rice is going down.
A beleza não é uma qualidade própria das coisas: ela existe apenas na mente que as contempla; e cada mente percebe uma beleza diferente. Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Comprei um computador da melhor qualidade. I bought a computer of the best quality.
Uma celebridade é uma pessoa que é conhecida por sua qualidade de ser bem conhecida. A celebrity is a person who is known for his well-knownness.
A qualidade do arroz está piorando. The quality of rice is getting worse.
A quantidade, mais do que a qualidade, é importante. Quantity rather than quality is important.
Você tem outros de melhor qualidade? Do you have better quality ones?
Esses produtos têm a mesma qualidade. These products are of the same quality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!