Примеры употребления "conhece" в португальском

<>
Переводы: все164 know151 become aware1 get acquainted1 другие переводы11
Pela casa se conhece o dono The house shows the owner
O pau se conhece pela casca Fine feathers make fine birds
Pela amostra se conhece o pano The half shows what the whole means
Ele conhece bem sobre história antiga. He is well acquainted with ancient history.
No perigo se conhece o amigo Prosperity makes friends, adversity tries them
O amigo se conhece na hora do aperto A friend in need is a friend indeed
Infeliz do rato que só conhece um buraco The mouse that has but one hole is quickly taken
Mal vai ao rato que só conhece um buraco The mouse that has but one hole, is easily taken
Rato que só conhece um buraco, asinha é tomado The mouse that has but one hole is quickly taken
Quando o vilão vai de mulo, não conhece Deus nem o mundo No pride like that of an enriched beggar
Já faz quatro anos que a gente se conhece. Como o tempo voa! It's already been 4 years since we met. How time flies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!