Примеры употребления "cientistas" в португальском с переводом "scientist"

<>
Переводы: все26 scientist26
Cientistas consideram a descoberta importante. Scientists regard the discovery as important.
Os cientistas tinham interesse pelo fato. The fact was of interest to the scientists.
O fato era de interesse dos cientistas. The fact was of interest to the scientists.
Os cientistas lidam principalmente com temas de física. Scientists deal mainly with physical matters.
Cientistas começaram a encontrar respostas para essas perguntas. Scientists began to find answers to these questions.
Ele é um dos maiores cientistas do Japão. He is one of the greatest scientists in Japan.
Cientistas estão trabalhando duro para acabar com a AIDS. Scientist are working hard to put an end to AIDS.
Cientistas dizem que muitos fatores causam mudanças no clima. Scientists say many factors bring about changes in weather.
Os cientistas ainda não descobriram uma cura para o cancro. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Os cientistas ainda não encontraram uma vacina para o câncer. Scientists haven't found a vaccine for cancer yet.
Os cientistas chegaram a muitas explicações sobre porque o céu é azul. Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
Cientistas vão pensar em novos métodos para aumentar o suprimento de comida no mundo. Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
De acordo com os cientistas, a atmosfera está ficando mais quente a cada ano. According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima. Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change.
Quando a ciência era menos importante do que é hoje, não havia problema em deixá-la só para os cientistas. When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Ele disse: "Quero ser cientista." He said, "I want to be a scientist."
Estou determinado a ser um cientista. I am determined to be a scientist.
Ele ganhou grande prestígio como cientista. He won eminence as a scientist.
Não é bom um cientista ficar emotivo. It is not good for a scientist to get emotional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!