Примеры употребления "chamado" в португальском с переводом "called"

<>
Ele é chamado de dicionário ambulante. He is called a walking dictionary.
Ele ajudou um ladrão chamado Tom. He befriended a thief called Tom.
Ouvi meu nome sendo chamado na estação. I heard my name called in the station.
O cachorro é chamado de Spot pela família. The dog is called 'Spot' by the family.
O hino escocês é chamado "A Flor da Escócia". Scotland's anthem is called "The Flower of Scotland".
Um homem cuja esposa morreu é chamado de viúvo. A man whose wife is dead is called a widower.
Ele foi chamado de volta, em meio à sua viagem. He was called back from his trip.
Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si. She seemed surprised to hear her name called from behind.
Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria? If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
Hoje eu descobri que existe um filme chamado "Os russos estão chegando! Os russos estão chegando!". Today I discovered that there's a movie called "The Russians are coming! The Russians are coming!"
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais. The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Vi uma criança chamada Tonio Evans. I saw a child called Tonio Evans.
Eu nasci em uma pequena cidade chamada Nara. I was born in a small town called Nara.
Muitos são os chamados, e poucos os aproveitados Many are called, but few are chosen
Uma mulher cujo marido morreu é chamada de viúva. A woman whose husband is dead is called a widow.
Uma pessoa viciada em trabalho é chamada de trabalhadora compulsiva. A person who is addicted to work is called a workaholic.
Os milagres são chamados de milagres porque eles não acontecem! Miracles are called miracles because they don't happen!
Nunca ouvi falar de uma cidade chamada Nara. Onde se situa? I have never heard about a city called Nara. Where is it situated?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!