Примеры употребления "causas comuns" в португальском

<>
Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos. Common causes of stress are work and human relationships.
Os problemas com a ereção podem ter várias causas. Erection problems can have various causes.
Encontre interesses comuns que vocês vão se entender. Find mutual interests, and you will get along with each other.
O Solitário George, a última tartaruga de sua espécie, morreu por causas desconhecidas. Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.
Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página. I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Seu nacionalismo foi uma das causas da guerra. Their nationalism was one cause of the war.
Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ? Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
O passaporte do presidente dos Estados Unidos é preto, e não azul como o dos cidadãos comuns. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!