Примеры употребления "carrega" в португальском

<>
Переводы: все17 carry12 load2 bear2 burden1
O vento carrega sementes por longas distâncias. The wind carries seeds for great distances.
Cada qual carrega a sua cruz Every man has his cross to bear
Tom carregou Mary nos braços. Tom carried Mary on his shoulders.
Ele mantém esta arma carregada. He keeps this gun loaded.
A empregada entrou carregando um bolo. The maid came in bearing a cake.
Cada um tem seu fardo para carregar Everyone has his own burden to bear
Não carregue nada ao excesso. Don't carry anything to excess.
protótipo.js - insere informação de atualização na página quando a página é carregada. prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
Carreguem o ferido para o hospital. Carry the injured to the hospital.
Você precisa carregar uma arma nesta área. You've got to carry a gun in this area.
Ele me ajudou a carregar a bagagem. He helped me carry the baggage.
Ele carregava uma sacola cheia de maçãs. He carried a bag full of apples.
Você precisa de ajuda pra carregar alguma coisa? Do you need help carrying anything?
Esta caixa é muito pesada para eu carregar. This box is too heavy for me to carry.
Ele me deu todo o dinheiro que carregava consigo. He gave me all the money he was carrying with him.
Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim. Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar. The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!