Примеры употребления "capazes" в португальском с переводом "capable"

<>
Переводы: все22 able13 capable9
Os bebês não são capazes de cuidar de si próprios. Babies are not capable of looking after themselves.
Se os meus pais descobrirem que você veio aqui, são capazes de cometer uma loucura. If my parents discover that you came over, they are capable of doing something crazy.
Todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento. Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Ele é capaz de ensinar francês. He is capable of teaching French.
Ele é capaz de ensinar espanhol. He is capable of teaching Spanish.
Está bom, mas você é capaz de melhorar. Very good, but you're capable of doing better.
Ele é capaz de guardar um segredo quando quer. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Ele é capaz de ensinar tanto inglês quanto francês. He is capable of teaching both English and French.
A ciência ainda não é capaz de resolver todos os problemas da vida. Science is still not capable of solving all of life's problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!