Примеры употребления "calma" в португальском

<>
Переводы: все12 calm8 другие переводы4
Por favor, fiquem todos calmos. Please stay calm, everyone.
Aconteça o que acontecer, fique calmo. Whatever happens, keep calm.
Fique calmo, aconteça o que aconteça. Stay calm whatever happens.
Por favor, peço que você fique calmo. Please, I ask that you be calm.
Isso era a calmaria antes da tormenta. It was the calm before the storm.
Quando eu vejo o mar eu fico calmo. When I contemplate the sea, I feel calm.
Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo. Whatever happens, you have to stay calm.
Ele parecia calmo, mas na verdade estava bem nervoso. He looked calm, but actually he was very nervous.
Você me fez perder a calma. You made me lose my mind.
Vá com calma e melhore logo. Take it easy and get well.
Vá com calma! Não fique tão nervoso. Take it easy! Don't be so nervous.
Ei, tenha calma. Estou só brincando com você. Hey man, take it easy. I'm just messing with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!