Примеры употребления "britânicos" в португальском

<>
Переводы: все10 british10
Forças alemãs atacaram soldados britânicos perto de Amiens, na França. German forces attacked British soldiers near Amiens, France.
Tom não entende o humor britânico. Tom doesn't understand British humour.
Quem é o seu ator britânico favorito? Who's your favorite British author?
Uma vez, a Nigéria foi uma colônia britânica. At one time Nigeria was a British colony.
O príncipe Charles será o próximo rei britânico. Prince Charles will be the next British king.
Ele é um professor britânico que nos ensina inglês. He is a British teacher who teaches us English.
Ele é um cidadão britânico, mas vive na Índia. He's a British citizen, but he lives in India.
Em 1764, o Parlamento Britânico aprovou a Lei do Açúcar. In 1764, the British Parliament approved the Sugar Act.
Há algumas diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano. There are some differences between British English and American English.
Os franceses são premiados pela indústria cinematográfica britânica apenas quando se calam. The French get rewards from the British film industry only when they shut up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!