Примеры употребления "bem-estar social" в португальском

<>
Fizemos tudo pelo bem estar de nossas crianças. We did everything for the welfare of our children.
O bem estar da nação é responsabilidade do governo. The well being of the nation is the government's responsibility.
Ela parece estar bem agora. She seems OK now.
Seu filho deve estar bem grande agora. Your son must be quite tall by now.
Vai estar bem fresco. It is going to be quite cool.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
O homem vive em comunidade, e tem está sujeito a um padrão social. Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
Minha casa é bem do outro lado da rua. My house is just across the street.
Tom aparenta estar muito feliz. Tom looks very happy.
O homem é um animal social. Man is a social animal.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Elas pareciam estar observando algo. They seemed to be watching something.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Esta maçã é bem vermelha. This apple is very red.
Você parece estar cansado. You look tired.
Você não é nada mais que um parasita social! You're nothing more than a social parasite!
Seu nome é bem conhecido por nós. His name is well known to us.
Eu não queria estar no lugar dele, com toda essa riqueza. I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais. Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!