Примеры употребления "bater a porta" в португальском

<>
Não se esqueçam de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Não se esqueça de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Você poderia fechar a porta? Would you mind shutting the door?
Feche a porta, por favor. Close the door, please!
Você pode abrir a porta? Will you open the door?
Eles fecham a porta às cinco. They close the door at five.
Deixa a porta aberta. Keep the door open.
Não abra a porta. Don't open the door.
Essa é a porta principal. That's the main gate.
Ignorando o aviso de "Não entre", ela abriu a porta e entrou. Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
Feche a porta antes de ir se deitar. Close the door before going to bed.
Deixei a porta aberta. I left the door open.
Tentei abrir a porta com todas as minhas forças. I tried to open the door with all my force.
Nunca se esqueça de trancar a porta. Never forget to lock the door.
Feche a porta atrás de você. Close the door behind you.
Eu estava com tanta pressa que esqueci de trancar a porta. I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Vá abrir a porta. Go and open the door.
Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando. As soon as he opened the door, he smelled something burning.
Elas esqueceram de trancar a porta. They forgot to lock the door.
Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa. It seemed strange that the door was open when I got home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!