Примеры употребления "aumenta" в португальском

<>
Переводы: все26 increase14 rise8 up4
A privação do sono aumenta o risco de ataques cardíacos. Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
Um estudo provou que comer muito rápido aumenta suas chances de obesidade. A study has proved, that eating too fast increases your chance for obesity.
O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta os riscos à visão. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
Eles solicitaram um aumento de salário. They asked for an increase of salary.
Os preços continuarão a aumentar. Prices will continue to rise.
Aumente um pouco o rádio. Turn the radio up a little.
Eles aumentaram o território do império. They increased the territory of the empire.
O custo de vida aumentou. The cost of living has risen.
Aumente o rádio um pouco. Turn up the radio a little bit.
O custo de vida aumentou drasticamente. The cost of life increased drastically.
Ultimamente a delinquência juvenil está aumentando. Recently juvenile delinquency has been on the rise.
Aumente um pouco o volume do rádio. Turn the radio up a little.
A população mundial tem tendência a aumentar. The world's population tends to increase.
Estão dizendo que os preços vão aumentar novamente. It is said that prices are going to rise again.
Por favor, não aumente o volume da televisão. Please don't turn up the volume on the television.
A delinquência juvenil está aumentando num ritmo elevado. Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando. The cost of living in the United States was rising.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Increase the separation between the equipment and receiver.
Houve um aumento acentuado de preços no ano passado. There was a sharp rise in prices last year.
Sua família aumentou consideravelmente desde a minha última viagem. Your family has considerably increased since my last voyage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!