Примеры употребления "até dizer chega" в португальском

<>
Continue a escrever até ele lhe dizer para parar. Continue to write until he tells you to stop.
Você poderia me dizer como se chega na estação? Could you please tell me how to get to the station?
Ela levou seis anos até ter coragem de dizer a ele que não gostava mais dele. It took her six years to get up the courage to tell him that she didn't like him anymore.
O vício da natureza até a sepultura chega No fine cloth can hide the clown
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Quando chega? When does it arrive?
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
A que horas chega meu voo? What time does my flight arrive?
Você pode dizer isso de novo? Could you say that again?
Fiquei acordado até tarde. I stayed up late.
O primeiro parte às 17h30 e chega às 20h25. The first one leaves at 17.30 and arrives at 20.25.
Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
A que horas você chega ao colégio? What time do you arrive at school?
É estranho você dizer isso. It's strange you say that.
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Ele sempre chega em casa às 6 da noite. He always gets home at 6:00 p.m.
Um olhar pode dizer tudo. A gaze can tell anything.
Eu trabalho até no domingo. I work even on Sunday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!