Примеры употребления "assustada" в португальском

<>
Переводы: все17 scare15 frighten2
Ela pareceu assustada diante das noticias. She looked frightened at the news.
Desculpa se eu te assustei. I'm sorry if I scared you.
O coração do garoto assustado palpitava com terror. The frightened boy's heart palpitated with terror.
Não há nada para se assustar. There is nothing to be scared of.
Não há nada para se assustar. There is nothing to be scared of.
Ele é nervoso e se assusta fácil. He's nervous and scared easily.
Eu fico assustado só de passar por ele. I get scared just walking past him.
Suas ameaças não me assustam nem um pouco. Your threats don't scare me at all.
Estamos assustadas porque ouvimos que duas pessoas serão demitidas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Estamos assustadas porque ouvimos que duas pessoas serão despedidas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Estamos assustados porque ouvimos que duas pessoas serão demitidas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Estamos assustados porque ouvimos que duas pessoas serão despedidas. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Sua cara de mau não me assusta nem um pouco. His bad face doesn't scare me even a bit.
Estamos assustadas porque ouvimos que duas pessoas serão mandadas embora. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Estamos assustados porque ouvimos que duas pessoas serão mandadas embora. We are scared because we've heard two persons are going to be fired.
Quase me assustou não te ver online por um dia inteiro. It almost scared me not to see you online for a whole day.
Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás. If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!