Примеры употребления "ao redor de" в португальском с переводом "around"

<>
O mundo não gira ao redor de ti. The world doesn't revolve around you.
Nós caminhamos ao redor de todo o lago. We've walked all around the lake.
Há uma vala ao redor da casa. There is a fence around the house.
Gostaria de viajar ao redor do mundo. I'd like to travel around the world.
A Terra gira ao redor do Sol. The Earth moves around the sun.
Ele é famoso ao redor do mundo. He's famous around the world.
Cantamos ao redor do fogo quando escureceu. We sang around the fire when it got dark.
Gostaria de navegar ao redor do mundo. I'd like to sail around the world.
Eles ergueram uma cerca ao redor da fazenda. They built a fence around the farm.
O inglês é falado ao redor do mundo. English is spoken around the world.
As formigas estão fervilhando ao redor do açúcar. Ants are swarming around the sugar.
O cachorro está dando voltas ao redor da mesa. The dog is walking around the table.
Muitos estudantes ao redor do mundo estão estudando inglês. A lot of students around the world are studying English.
As geleiras ao redor do mundo estão se derretendo. Glaciers around the world are melting.
Se possível, gostaria de viajar ao redor do mundo. If possible, I'd like to travel around the world.
Os membros da família sentaram-se ao redor da mesa. The family members sat around the table.
Quero fazer uma viagem ao redor do mundo, se possível. I want to go on a journey around the world if possible.
Hoje a igreja ao redor do mundo está comemorando a Páscoa. Today the church around the world is celebrating Easter.
A Terra dá uma volta ao redor do Sol em 365 dias. The earth moves around the sun in 365 days.
É a gravidade que faz os satélites se moverem ao redor da Terra. It's gravity that makes satellites move around the Earth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!