Примеры употребления "alma" в португальском с переводом "soul"

<>
A Europa perdeu sua alma? Has Europe lost its soul?
Sua alma precisa ser salva. Your soul needs to be saved.
Tom acredita na existência da alma. Tom believes in the existence of the soul.
Vocês acham que os animais têm alma? Do you think animals have a soul?
Esse homem vendeu sua alma ao diabo. That man sold his soul to the devil.
Os olhos são o espelho da alma The eye is the mirror of the soul
A liberdade individual é a alma da democracia. Individual freedom is the soul of democracy.
A música é considerada alimento para a alma. Music is considered food for the soul.
Abra um livro e ele vai abrir sua alma. Open a book and it will open your soul.
Pitágoras dizia que havia recebido como presente de Mercúrio a transmigração perpétua de sua alma, assim ela transmigraria e passaria constantemente por todos os tipos de plantas e de animais. Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals.
O imperador rezou pelas almas dos falecidos. The Emperor prayed for the souls of the deceased.
Ele se ajoelhou e rezou pelas almas dos falecidos. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!