Примеры употребления "agradem" в португальском

<>
Переводы: все12 please12
O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos. The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
Atualmente nós queremos que nossos filhos tomem suas próprias decisões, mas nós esperamos que essas decisões nos agradem. Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Ela é difícil de agradar. She's hard to please.
Tom é difícil de agradar. Tom is hard to please.
Nenhuma Maria agrada a todos Manéis He that all men will please, shall never find ease
Isso não vai agradar o papai. This will not please Daddy.
Ela é muito difícil de agradar. She's very hard to please.
Não é fácil agradar aos meus pais. It ain't easy to please my parents.
Não se pode agradar a gregos e troianos It is hard to please all parties
Ainda está para nascer o que agrada a todos It is hard to please all parties
Suas piadas não agradam a todos os pacientes do hospital. His jokes don't please all patients in the hospital.
Como diz minha professora, não se pode agradar a gregos e troianos. As my teacher says, you cannot please both Greeks and Trojans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!