Примеры употребления "agora" в португальском

<>
Переводы: все280 now256 at present1 другие переводы23
O comboio partiu agora mesmo. The train has just left.
Quantos anos ele tem agora? How old is he then?
É agora. Eles vão me matar. This is it. They're going to kill me.
Vou começar o trabalho agora mesmo. I'll begin doing the job right away.
O que aconteceu agora há pouco? What just happened?
Quantos idiomas já estudamos até agora? How many idioms have we studied so far?
Sou uma pessoa que vive o agora. I'm a person who lives for the moment.
O plano vem funcionando bem até agora. The plan has worked well as yet.
Quantos carros você já teve até agora? How many cars have you owned so far?
Queria ter sido gentil com ela agora. I wish I had been kind to her then.
Quantos computadores você já teve até agora? How many computers have you had so far?
Até agora ninguém conseguiu resolver este problema. No one has ever been able to solve this problem.
Até agora, nós não recebemos nenhuma carta dele. We have not received a letter from him so far.
Quantos livros você acha que leu até agora? How many books do you think you have read so far?
Eu consegui terminar os três primeiros capítulos, até agora. I've managed to finish the first three chapters so far.
E se eu for gay? Agora isso é um crime? So what if I am gay? Is it a crime?
Até agora não foi descoberta nenhuma cura para a calvície. So far, a cure for baldness has not been discovered yet.
De agora em diante as coisas vão mudar. Para pior. From here on out things are going to change, for the worse.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!