Примеры употребления "acusaram" в португальском

<>
Переводы: все14 accuse10 charge4
Eles me acusaram de quebrar minha promessa. They accused me of having broken my promise.
Eles a acusaram de pegar o dinheiro. They accused her of taking the money.
Eles o acusaram de fazer parte da trama. They accused him of being part of the plot.
Quem se escusa, se acusa He who excuses himself, accuses himself
O homem foi acusado de roubo. The man was charged with theft.
Ela me acusou de ter mentido. She accused me of telling a lie.
Tom está sendo acusado de assassinato. Tom is being charged with murder.
Ela me acusou de ser um mentiroso. She accused me of being a liar.
A polícia acusou Sachiyo pelo assassinato. The police charged Sachiyo with the murder.
O juiz foi tocado pela piedade do acusado. The presiding judge was touched by pity for the accused.
Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Ela o acusou de ter mentido para ela. She accused him of having lied to her.
Ela me acusou de ter cometido um erro. She accused me of making a mistake.
Não deveria tê-lo acusado de roubar o dinheiro. I shouldn't have accused him of stealing the money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!