Примеры употребления "acontece" в португальском

<>
Переводы: все127 happen124 become of2 другие переводы1
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
O que acontece em seu país? What happens in your country?
Isso não acontece com nenhum professor? Does it not happen to any teachers?
Sim, acontece de tempos em tempos. Yes, it happens from time to time.
Por que isto sempre acontece comigo? Why does this always happen to me?
Isso é algo que acontece frequentemente. That's something that happens quite often.
Sim, isso acontece de vez em quando. Yes, that happens from time to time.
O que acontece se eu aperto este botão? What happens if I press this button?
Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém. You can probably guess what happens though.
Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio. Guess what's going to happen if you unplug that wire.
Vida é o que acontece enquanto você está ocupado fazendo outros planos. Life is what happens to you while you're busy making other plans.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Eu me pergunto o que aconteceu com ele. I wonder what has become of him.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!