Примеры употребления "acompanharam" в португальском с переводом "accompany"

<>
Переводы: все31 accompany31
Ventos fortes acompanharam a chuva. Strong winds accompanied the rain.
Sua mãe sempre a acompanha. Her mother always accompanies her.
Ela foi acompanhada da mãe. She was accompanied by her mother.
Os relâmpagos normalmente acompanham trovões. Lightning normally accompanies thunder.
Disseram-lhe que me acompanhasse. She was told to accompany me.
O vento acompanhou a chuva. Wind accompanied the rain.
Ela me acompanhou no piano. She accompanied me on the piano.
Você acompanhou Peter até Munique? Did you accompany Peter to Munich?
Ele estava acompanhado por sua namorada. He was accompanied by his girlfriend.
Ele estava acompanhado de sua mulher. He was accompanied by his wife.
Miséria e tristeza acompanham a guerra. Misery and sorrow accompany war.
Ela vai me acompanhar no piano. She will accompany me on the piano.
Tenho o direito de te acompanhar? Do I have the right to accompany you?
Ela acompanhou o cantor no piano. She accompanied the singer on the piano.
Ela acompanhou seu discurso com gestos. She accompanied her speech with gestures.
John acompanhou Mary até o concerto. John accompanied Mary to the concert.
Ela me acompanhou até o hospital. She accompanied me to the hospital.
Ela acompanhou suas palavras com gestos. She accompanied her words with gestures.
George me acompanhou até em casa. George accompanied me home.
A operação é acompanhada com muita dor. The operation is accompanied with a lot of pain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!