Примеры употребления "acompanhado" в португальском

<>
Переводы: все43 accompany41 другие переводы2
Ele estava acompanhado por sua namorada. He was accompanied by his girlfriend.
Ele estava acompanhado de sua mulher. He was accompanied by his wife.
Ele estava acompanhado de sua mulher no jantar. He was accompanied by his wife at the dinner party.
O peixe é normalmente acompanhado de vinho branco. Fish is normally accompanied by white wine.
O presidente é geralmente acompanhado de sua mulher quando viaja para fora. The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
Sua mãe sempre a acompanha. Her mother always accompanies her.
Ela foi acompanhada da mãe. She was accompanied by her mother.
Os relâmpagos normalmente acompanham trovões. Lightning normally accompanies thunder.
Ventos fortes acompanharam a chuva. Strong winds accompanied the rain.
Disseram-lhe que me acompanhasse. She was told to accompany me.
O vento acompanhou a chuva. Wind accompanied the rain.
Ela me acompanhou no piano. She accompanied me on the piano.
Você acompanhou Peter até Munique? Did you accompany Peter to Munich?
Disseram-lhe que me acompanhasse. She was told to accompany me.
Miséria e tristeza acompanham a guerra. Misery and sorrow accompany war.
Ela vai me acompanhar no piano. She will accompany me on the piano.
Tenho o direito de te acompanhar? Do I have the right to accompany you?
Ela acompanhou o cantor no piano. She accompanied the singer on the piano.
Ela acompanhou seu discurso com gestos. She accompanied her speech with gestures.
John acompanhou Mary até o concerto. John accompanied Mary to the concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!