Примеры употребления "acabou" в португальском

<>
Переводы: все50 finish14 put an end1 другие переводы35
O comboio acabou de partir. The train has just left.
Parece que acabou de vez. Looks like it ended once and for all.
Você acabou de conhecê-lo? Did you just get to know him?
A guerra acabou em 1954. The war ended in 1954.
Acabou de começar a nevar. It's just started snowing.
O casamento deles acabou ano passado. Their marriage broke up last year.
Ela acabou de fazer vinte anos. She has just turned twenty.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
É, mas ela acabou de sair. Yes, but she just left.
O rei acabou com seus inimigos. The king crushed his enemies.
Ela acabou de fazer doze anos. She has just turned twelve.
Filiberto acabou de perder o emprego. Filiberto just lost his job.
Ele acabou de sair da universidade. He's fresh out of college.
Ela acabou de completar vinte anos. She has just turned twenty.
O inverno acabou e a primavera começou. Winter is over and spring has come.
O que ele disse acabou virando verdade. What he said turned out to be true.
Um gato acabou de sair da cesta. A cat just came out of the basket.
Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo. He ruined his body by drinking too much.
O aluno acabou dormindo na sala de aula. The student ended up sleeping in the classroom.
"Eu só estava tentando ajudar." "Mas acabou atrapalhando." "I was only trying to help." "Except you just got in the way."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!