Примеры употребления "acabamos" в португальском

<>
Agora que acabamos de comer, vamos embora. Now that we've finished eating, let's go.
Isso não está acabado mesmo. This isn't finished at all.
Cientistas estão trabalhando duro para acabar com a AIDS. Scientist are working hard to put an end to AIDS.
Isso está longe de acabar. This isn't finished at all.
Acabei de regar as flores. I've finished watering the flowers.
Acabei de terminar o livro. I have just finished reading the book.
Acabo de terminar de comer. I have just finished eating.
Você acabou de ler o jornal? Are you finished reading the paper?
Acabei de terminar de ler o livro. I have just finished reading the book.
Estou a acabar os meus trabalhos de casa. I'm finishing my homework.
Você acabou de se preparar para sua viagem? Have you finished your preparations for the trip?
Ela acabou a lição de casa em uma hora. She finished her homework in an hour.
Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto. When he finished speaking, everyone was silent.
Eu acabei de terminar de ler O Morro dos Ventos Uivantes. I just finished reading Wuthering Heights.
Ele disse que deve acabar o trabalho por volta de meio-dia. He said that he must finish the work by noon.
No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta. We've just run out of salt and pepper.
Nós estávamos planejando ir ao cinema ontem a noite, mas todos estavam cansados, então acabamos assistindo um filme em casa. We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!