Примеры употребления "acabado" в португальском

<>
Переводы: все28 finish14 finished1 be over1 put an end1 другие переводы11
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Trabalho bem começado, meio acabado Well begun is half done
Está tudo acabado para ela. It's all over with her.
Está tudo acabado para você. It's all over for you.
Acabado o vinho, fogem os amigos Eaten bread is soon forgotten
Está tudo acabado para mim. Perdi meu emprego. It's all over for me. I lost my job.
Está tudo acabado entre nós. Devolva meu anel! It's over between us. Give me back my ring!
Quando tinha acabado de chegar na Suíça, fiquei completamente espantado com os preços. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
Ela tinha acabado de começar a ler o livro quando alguém bateu na porta. She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.
Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado. I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.
Sally perdeu as lentes de contato que ela tinha acabado de comprar no dia anterior. Sally lost the contact lenses she had bought the day before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!