Примеры употребления "abri" в португальском с переводом "open"

<>
Переводы: все121 open121
Eu abri a caixa. Estava vazia. I opened the box. It was empty.
Quando abri o refrigerador, percebi que a carne se havia estragado. When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Quando abri a geladeira, percebi que a carne se havia estragado. When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Quando eu abri os olhos, todos começaram a cantar os parabéns. When I opened my eyes, everyone began to sing "Happy Birthday".
Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente. When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me.
Abram seus olhos, por favor. Open your eyes, please.
Não deixe a janela aberta. Don't leave the window open.
Ele deixou a janela aberta. He left the window open.
Arca aberta, o justo peca An open door may tempt a saint
Ele tem a mente aberta. He's open-minded.
A porta está aberta, agora. The door is open now.
Ela tem a mente aberta. She's open-minded.
Ele deixou a porta aberta. He left the door open.
Quem deixou a porta aberta? Who left the door open?
Não deixe a porta aberta. Don't leave the door open.
Tatoeba é de código aberto. Tatoeba is open source.
Fique com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Continue com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Por favor, abra sua bolsa. Please open your bag.
Abra seus olhos, por favor. Open your eyes, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!