Примеры употребления "a um passo de" в португальском

<>
Se der mais um passo, você vai cair num abismo. One step further, and you will fall into an abyss.
Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego. He answered an advertisement in the paper and got the job.
Não posso dar nem mais um passo. I can't walk another step.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Mais um passo e você teria caído na escada. Another step, and you would have fallen down the stairs.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Tom desafiou Mary a um jogo de xadrez. Tom challenged Mary to a game of chess.
Ele parecia que ia a um desfile. He looked as if he were going to a parade.
O homem vive em comunidade, e tem está sujeito a um padrão social. Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
Fui hoje a um musical do qual faz parte meu ator favorito. É o musical imperdível deste ano. I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
Ela nunca foi a um encontro com ele. She has never gone on a date with him.
Se você pergunta a um matemático se ele é adulto ou menor, não se surpreenda se ele responder "sim". If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes".
Você não tem coração para dizer uma coisa dessas a um homem enfermo. It was heartless of him to say such a thing to the sick man.
Eu nem sonharia em ir a um piquenique num dia tão chuvoso. I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
O juiz o condenou a um ano de detenção. The judge sentenced him to one year's imprisonment.
Não se pode ensinar novos truques a um cão velho. You can't teach an old dog new tricks.
Tem um posto de gasolina a um quilômetro à frente. A gas station is one kilometer ahead.
Se o seu filho tomar veneno, leve-o imediatamente a um hospital. If your child drinks poison, rush him to the hospital.
As suas perdas chegaram a um milhão de ienes. Their losses reached one million-yen.
As palavras em cima da porta do teatro estavam a um metro de altura. The words above the door of the theatre were a metre high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!