Примеры употребления "Segurando" в португальском с переводом "hold"

<>
Переводы: все13 hold13
Ela está segurando uma flor vermelha. She is holding a red flower.
Brian está segurando as mãos de Kate. Brian is holding Kate's hands.
Você está segurando minha mão naquela foto. You are holding my hand in that picture.
Xueyou está segurando um mapa da China. Xueyou is holding a map of China.
Ele estava segurando uma caneta na sua mão. He was holding a pen in his hand.
Estou segurando a sua mão porque você pediu. Because you demanded that I hold your hand.
Segurando firme na corda, voltei à terra são. Holding on to the rope firmly, I came safe to land.
Segura essa língua! Você fala demais! Hold your tongue! You talk too much!
Eu não consigo segurar o cavalo. I cannot hold the horse.
Jackson lutou para segurar suas lágrimas. Jackson fought to hold back his tears.
Segure a bola com as duas mãos. Hold the ball with both hands.
Segurei firme na corda para não cair. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Estás a segurar a minha mão naquela foto. You are holding my hand in that picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!