Примеры употребления "Há pouco" в португальском

<>
"Você conhece o Fausto?" "Claro, acabei de vê-lo agora há pouco." "Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago".
Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado." Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
O que aconteceu agora há pouco? What just happened?
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Você comprou um pouco carne no supermercado? Did you buy any meat in the supermarket?
Por favor sinta-se em casa, e sirva-se de um pouco de café. Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Só mais um pouco. Just a little more.
Tom pegou um pouco de torta. Tom got some pie.
Também sabemos falar um pouco de grego. He can also speak a little Greek.
Não estamos com pouco petróleo nesse país. We are not short of oil in this country.
Não me interessa nem um pouco. It doesn't matter to me one bit.
Quer mais um pouco de sal na sua pipoca? Would you like some more salt on your popcorn?
Os Aliados fizeram uma tentativa pouco convincente de ajudar os russos. The Allies made a very unconvincing attempt to help the Russians.
Ele só pode falar um pouco de inglês. He can speak just a little English.
Você me traz um pouco de sal? Would you bring me some salt?
Se seu café estiver muito forte, adicione um pouco de açúcar. If your coffee is too strong, add some sugar.
Ele tirou vantagem do bom tempo para fazer um pouco de jardinagem. He took advantage of the good weather to do some gardening.
Adicione um pouco de açúcar, por favor. Add a bit of sugar, please.
Vai se divertir um pouco. Go have some fun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!