Примеры употребления "Descansa" в португальском

<>
Переводы: все11 rest11
Eu cantarei enquanto ele descansa. I will sing while he is resting.
Tive uma boa noite de descanso. I had a good night's rest.
Nós descansamos lá por uma hora. We rested there for an hour.
Nós não decidimos onde vamos descansar. We haven't decided where to take a rest.
"Eu vou morrer?" "Não, você vai descansar." "Am I going to die?" "No, you are going to rest."
O médico dele disse para ele descansar. His doctor ordered him to rest.
Por que não nos sentamos e descansamos um pouco? Why don't we just sit and rest a while?
Se você tem um resfriado, você deve descansar bastante. If you have a cold, you should get plenty of rest.
Sente-se e descanse e você se sentirá muito melhor. Sit back and rest, and you will feel much better.
Ele descansava sob uma árvore quando uma maçã caiu em sua cabeça. He was resting under a tree when an apple fell on his head.
Vamos dar uma descansada aqui. Minhas pernas estão cansadas e não posso mais andar. Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!