Примеры употребления "Depois de" в португальском с переводом "after"

<>
Por favor, repita depois de mim. Please repeat after me.
Eu tenho exacerbação depois de comer. I have aggravation after eating.
Fui para a cama depois de comer. I went to bed after eating.
Ela morreu depois de muito tempo doente. She died after she had been ill for a long time.
Ele escova seus dentes depois de suas refeições. He brushes his teeth after his meals.
Eu voltarei para a Austrália depois de amanhã. I'll come back to Australia the day after tomorrow.
Depois de um bom poupador, um bom gastador After a great getter, comes a great spender
Eu sinto fome depois de uma longa caminhada. I feel hungry after a long walk.
Por que algumas pessoas arrotam depois de comer? Why do some people burp after they eat?
A mancha desapareceu depois de lavarmos a camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
O menino teve uma indigestão depois de comer demais. The boy had indigestion after eating too much.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente. He suddenly appeared after a three-year absence.
Ele apareceu inesperadamente depois de três anos de ausência. He suddenly appeared after a three-year absence.
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo. I'm so excited to see her after such a long time.
Senti-me sem fôlego depois de subir correndo as escadas. I felt winded after running up the stairs.
Depois de dizer adeus para Jane, nós ficamos muito tristes. After saying goodbye to Jane, we were very sad.
Depois de tudo que fizemos, ele ainda não estava agradecido. After all we had done, he was still ungrateful.
Depois de matar Tom, Maria o enterrou numa cova rasa. After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!