Примеры употребления "Começou" в португальском с переводом "start"

<>
Ela começou há dez minutos. She started ten minutes ago.
Ele começou a falar inglês. He started to speak English.
De repente, começou a chover. All of a sudden it started raining.
Quando você começou estudar alemão? When did you start learning German?
O bebê começou a chorar. The baby started to cry.
O filme começou às 2 horas. The film started at 2 o'clock.
A aula começou na hora certa. The lecture started on schedule.
Quando você começou a aprender alemão? When did you start learning German?
Ele começou a estudar a sério. He started to study in earnest.
Quando você começou a estudar latim? When did you start studying Latin?
Começou a falar com o cachorro. He started talking to the dog.
Ele começou a ficar careca bem jovenzinho. He started going bald quite young.
Então o médico começou a examiná-la. So the doctor started to examine her.
Não posso acreditar que você nem começou! I can't believe you haven't even started it!
De repente, minha mãe começou a cantar. Suddenly, my mother started singing.
Do nada, minha mãe começou a cantar. Suddenly, my mother started singing.
Ele começou a aprender espanhol pelo rádio. He started to learn Spanish from the radio.
O gato começou a arranhar o tapete. The cat started to scratch the carpet.
Assim que me viu, ela começou a chorar. As soon as she saw me, she started to cry.
Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir. When Mary saw Tom naked she started laughing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!