Примеры употребления "Cada vez mais" в португальском

<>
Переводы: все21 more and more11 другие переводы10
Está escurecendo cada vez mais. It's getting darker and darker.
Está esquentando cada vez mais. It's getting hotter and hotter.
Ele tem crescido cada vez mais. He has become taller and taller.
Está ficando cada vez mais escuro. It's getting darker and darker.
Os bramidos aumentaram cada vez mais. The howls grew louder and louder.
Ela está ficando cada vez mais bonita. She is getting prettier and prettier.
O céu foi ficando cada vez mais escuro. The sky grew darker and darker.
Os dias estão se tornando cada vez mais longos. The days are getting longer and longer.
As garotas estão perdendo a virgindade cada vez mais cedo. Girls are losing their virginity earlier and earlier.
Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima. Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!