Примеры употребления "Aeroporto Internacional de Punta Cana" в португальском

<>
O Novo Aeroporto Internacional de Tóquio foi aberto em Narita. The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
Não se pode chupar cana e assobiar ao mesmo tempo You can't whistle and drink at the same time
A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia. The international space station is an amazing feat of engineering.
Ela foi ao aeroporto para vê-lo partir. She went to the airport to see him off.
Não dá pra assobiar e chupar cana ao mesmo tempo A man cannot whistle and drink at the same time
Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
Por favor, busque-me no aeroporto às cinco. Please pick me up at the airport at five.
Não se pode assobiar e chupar cana You can't run with the hare and hunt with the hounds
O inglês se tornou uma língua internacional. English has become an international language.
Por favor, busca-me no aeroporto às cinco. Please pick me up at the airport at five.
A Língua Internacional é muito útil. The International Language is very useful.
Tenho de ir ao aeroporto para me encontrar com a minha família. I have to go to the airport to meet my family.
FMI significa "Fundo Monetário Internacional". IMF stands for International Monetary Fund.
Esta é uma foto de um aeroporto. This is a picture of an airport.
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Agora eu estou no aeroporto. I'm at the airport now.
É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
De onde partem os ônibus do aeroporto? Where do the airport buses leave from?
A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional. Interlingua is a modern tool for international communication.
Tenho de ir ao aeroporto para me encontrar com o meu primo. I have to go to the airport to meet my cousin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!