Примеры употребления "zukunft" в немецком с переводом "avenir"

<>
Wir sorgen uns um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Auch die Zukunft war früher besser. Même l'avenir était mieux auparavant.
Wir sorgen uns um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Diese Zukunft ist jetzt schon Vergangenheit. Cet avenir est maintenant déjà du passé.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
Bitte pass in Zukunft besser auf. Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Latein ist die Sprache der Zukunft. Le latin est la langue de l'avenir.
Wir machen uns Sorgen um Ihre Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen. Parlons sérieusement de ton avenir.
Er macht sich Sorgen um seine Zukunft. Il s'inquiète pour son avenir.
Er ist unsicher was seine Zukunft angeht. Il n'est pas sûr de ce que l'avenir lui réserve.
Die Zukunft ist eine Reihe von Alltagen. L'avenir est une suite de quotidiens.
Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft. Nous nous faisons du souci pour votre avenir.
Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Geh in Zukunft sorgsamer mit deinem Geld um. À l'avenir, sois plus prudent avec ton argent.
Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben. Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
Sie wird in Zukunft eine berühmte Künstlerin sein. Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée.
Ich denke, du solltest an die Zukunft denken. Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
Die Zukunft gehört der Jugend - sobald diese alt ist. L'avenir appartient à la jeunesse, aussitôt qu'elle est vieille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!