Примеры употребления "wiegen" в немецком

<>
Переводы: все13 peser8 berceau5
Sie können Ihr Gepäck auf dieser Waage wiegen. Vous pouvez peser vos bagages sur cette balance.
Wie viel wiegt dein Koffer? Combien pèse ta valise ?
Von der Wiege bis zur Bahre. Du berceau à la tombe.
Wie viel wiegt Ihr Koffer? Combien pèse votre valise ?
Das Baby schläft in der Wiege. Le bébé dort dans le berceau.
Er wiegt viel mehr als vorher. Il pèse beaucoup plus qu'avant.
Ein Baby schläft in der Wiege. Un bébé dort dans le berceau.
Er wiegt zehn Kilo mehr als ich. Il pèse 10 kilos de plus que moi.
Was man in der Wiege lernt, währt bis zum Grabe Ce qu'on apprend au berceau, dure jusqu'au ver
Wie groß bist du und wie viel wiegst du? Combien mesures-tu et combien pèses-tu ?
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege. J'étais enfant, je me souviens, ma mère me balançait dans mon berceau.
Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh. Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf.
Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser. Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!