Примеры употребления "wen" в немецком с переводом "qui"

<>
Für wen hältst du mich? Qui crois-tu que je suis ?
Ich übersetze, wen ich will! Je traduis qui je veux !
Du kannst einladen, wen du willst. Tu peux inviter qui tu veux.
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Sie können einladen, wen Sie wollen. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Für wen hältst du dich eigentlich? Pour qui tu te prends?
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe! Devine qui j’ai rencontré aujourd’hui !
An wen hast du den Brief geschrieben? À qui as-tu écrit la lettre ?
Für wen hast du bei der Wahl gestimmt? Pour qui as-tu voté à l'élection ?
Es ist nicht wichtig, was du weißt, sondern wen du kennst. Ce qui est important, ce n'est pas ce que tu sais, mais qui tu connais.
Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen. J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui.
Wem gehört dieser Regenschirm hier? À qui est ce parapluie ?
Zu wem sprichst du, Unernster? À qui parles-tu, farceur ?
Gib es, wem du willst. Donne-le à qui tu veux.
Wem gehört dieses Paar Strümpfe? À qui appartient cette paire de chaussettes ?
Von wem sind diese Bilder? De qui sont ces peintures ?
Wem soll ich das melden? Qui dois-je en informer ?
Mit wem lebst du zusammen? Avec qui vis-tu ?
Wem gehört das Essen hier? À qui appartient la nourriture ici ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!