Примеры употребления "was" в немецком с переводом "quoi"

<>
Bist du verrückt oder was? Es-tu fou ou quoi ?
Als was arbeitet dein Vater? Ton père travaille comme quoi ?
Was willst du damit andeuten? À quoi fais-tu allusion ?
Was wirst du morgen machen? Tu fais quoi demain ?
Für was interessieren Sie sich? À quoi vous intéressez-vous ?
Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Auf was gründet sich dieses Argument? Sur quoi se fonde cet argument ?
Was bist du für ein Sternzeichen? C'est quoi ton signe astrologique ?
Was richteten Hirnlosigkeit und Unglück an? De quoi sont causes l'absence de cervelle et la malchance ?
Was! Du hast meinen Schokobären gegessen? Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ?
Was soll mir schon daran liegen? En quoi ça me concerne ?
Was ist dein Vater von Beruf? Dans quoi travaille ton père ?
Hast du nie Unterricht oder was?! T'as jamais cours ou quoi ? !
An was denkst du? - An nichts... quoi penses-tu ? " "À rien..."
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Il ne savait quoi dire.
„Teuflisch? Was denn?“ — „Der König hat geweint.“ « Diabolique ? Quoi donc ? » « Le Roi a pleuré. »
Ich weiß nicht, was ich tun soll. Je ne sais pas quoi faire.
Was? Kannst du immer noch nicht Autofahren? Quoi ? Ne peux-tu toujours pas encore conduire ?
Ich weiß nicht, von was ihr sprecht. J'ignore de quoi vous parlez.
Können Sie mir sagen, was los ist? Pouvez-vous me dire de quoi il retourne ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!