Примеры употребления "warten" в немецком

<>
Wir müssen auf ihn warten. Nous devons l'attendre.
Die Operation kann nicht warten. L'opération ne peut attendre.
Bitte warten Sie einen Moment! Veuillez attendre un moment !
Warten Sie bitte fünf Minuten. S'il vous plaît, attendez cinq minutes.
Er wird auf dich warten. Il t'attendra.
Ich kann nicht länger warten. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Lasst ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Warten Sie bitte noch etwas. Veuillez attendre un peu plus longtemps.
Warten wir bis sechs Uhr. Attendons jusqu'à six heures.
Bitte warten Sie fünf Minuten. Veuillez attendre pendant cinq minutes.
Warten Sie bis morgen früh. Attendez jusqu'à demain matin.
Ich kann nicht mehr warten. Je ne peux plus attendre.
Es bringt nichts, zu warten. Il ne sert à rien d'attendre.
Warten Sie am Eingang dieses Gebäudes. Attendez à l'entrée de ce bâtiment.
Diese Kinder warten auf ihre Mutter. Ces enfants attendent leur mère.
Er hat mich lange warten lassen. Il m'a fait attendre longtemps.
Warten Sie, bis Sie dran sind. Attendez que ce soit votre tour.
Ich will nicht so lange warten. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Lassen Sie ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!