Примеры употребления "warfen" в немецком с переводом "jeter"

<>
Sie warfen ihre Hüte in die Luft. Ils jetèrent leurs chapeaux en l'air.
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde. Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Er sollte ins Gefängnis geworfen werden. Il devrait être jeté en prison.
Er warf mir einen Blick zu. Il me jeta un regard.
Er warf mich aus dem Haus. Il m'a jeté hors de la maison.
Er warf den Brief ins Feuer. Il jeta la lettre au feu.
Er warf alles aus dem Boot. Il jeta tout hors du bateau.
Werfen Sie diese Tasse nicht weg. Ne jetez pas cette tasse.
Das ist Schrott. Wirf es weg. C'est de la merde. Jette-le.
Wirf die Eierschalen in die Biotonne. Jette les coquilles d'œufs dans la poubelle bio.
Wirf einen Blick auf diese Karte. Jette un œil sur cette carte.
Er hat mich aus dem Haus geworfen. Il m'a jeté hors de la maison.
Er warf einen Blick auf seine Uhr. Il jeta un coup d'œil à sa montre.
Er warf mir einen strengen Blick zu. Il me jeta un regard sévère.
Er warf einen Blick auf das Mädchen. Il jeta un coup d'œil à la fille.
Er warf einen Stein auf einen Hund. Il a jeté une pierre sur un chien.
Wer warf den Stein auf meinen Hund? Qui a jeté une pierre à mon chien ?
Er warf einen Stein in den Teich. Il jeta une pierre dans l'étang.
Ich warf die Zeitung auf den Boden. Je jetai le journal à terre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!