Примеры употребления "vollem" в немецком

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Er schreit aus vollem Halse. Il crie à pleins poumons.
Man spricht nicht mit vollem Mund. On ne parle pas la bouche pleine.
Mit vollem Munde spricht man nicht. Il ne faut pas parler la bouche pleine.
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen. On ne doit pas parler la bouche pleine.
Die Party war in vollem Gange, als er sie verließ. La fête battait son plein lorsqu'il la quitta.
Viele Menschen sind gut erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. De nombreuses personnes ont été bien élevées à ne pas parler la bouche pleine, mais elles n'ont aucune réserve à le faire la tête vide.
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Er ist voll neuer Ideen. Il est plein de nouvelles idées.
Seine Tasche war voller Wasser. Son sac était rempli d'eau.
Meine Festplatte ist fast voll. Mon disque dur est presque plein.
Ihre Augen waren voller Traurigkeit. Ses yeux étaient remplis de tristesse.
Das Restaurant ist immer voll. Le restaurant est toujours plein.
Mein Herz war voller Freude. Mon cœur était rempli de joie.
Die Stadt ist voller Touristen. La ville est pleine de touristes.
Der Himmel war voller Sterne. Le ciel était rempli d'étoiles.
Die Straße ist voller Geschäftigkeit. La rue est pleine d'activité.
Der Himmel ist voller Sterne. Le ciel est rempli d'étoiles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!