Примеры употребления "vermögen" в немецком с переводом "fortune"

<>
John erbte ein großes Vermögen. John a hérité d'une grosse fortune.
Er überließ das Vermögen seinem Sohn. Il laissa la fortune à son fils.
Er hinterließ seinem Sohn ein großes Vermögen. Il a laissé une immense fortune à son fils.
Er übergab sein ganzes Vermögen seinem Sohn. Il transféra toute sa fortune à son fils.
Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen. Mon père m'a laissé une grande fortune.
Sie müssen ein Vermögen für diesen Hochzeitsring ausgegeben haben! Vous avez dû dépenser une fortune pour cette bague de mariage !
Er ließ seine Frau mit einem riesigen Vermögen zurück. Il a laissé une énorme fortune à sa femme.
Nur weil er ein Vermögen hat, ist er um kein bisschen glücklicher. Il n'est en rien plus heureux du seul fait qu'il a une fortune.
Das Leben besteht aus vielen kleinen Münzen, und wer sie aufzuheben weiß, hat ein Vermögen. La vie est constituée de beaucoup de petites pièces, et qui sait les ramasser a une fortune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!