Примеры употребления "verlobte sich" в немецком

<>
Er verlobte sich mit meiner Cousine. Il se fiança à ma cousine.
Ich bin mit ihr verlobt. Je suis fiancé avec elle.
Ken hat Toms Verlobte geküsst. Ken a embrassé la fiancée de Tom.
Meine ältere Schwester hat sich verlobt. Ma sœur aînée s'est fiancée.
Meine Schwester ist mit ihm verlobt. Ma sœur est fiancée avec lui.
Meine ältere Schwester hat sich verlobt. Ma sœur aînée s'est fiancée.
Er ist mit meiner Schwester verlobt. Il est fiancé à ma sœur.
Er verlobte sich mit meiner Cousine. Il se fiança à ma cousine.
Sie redet oft von ihrem Verlobten. Elle parle souvent de son fiancé.
Mancher verlobt sich und heiratet doch nicht Tel fiance qui n'épouse pas
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Das Mädchen in Weiß ist meine Verlobte. La jeune fille en blanc est ma fiancée.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Er stellte seine Verlobte seiner Familie vor. Il a présenté sa fiancée a sa famille.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Das junge Mädchen in Weiß ist seine Verlobte. La jeune fille habillée en blanc est sa fiancée.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!